British Sign Language (BSL)/English Interpreters
Our interpreters are registered with either SASLI or NRCPD they work primarily with the Deaf Community and with individuals for whom BSL is their preferred or first language. A BSL interpreter interpret BSL into spoken English for hearing people, and spoken English into BSL for Deaf people. Our interpreters are skill in working in a variety of settings. Through their registration they must adhear to a professional code of conduct and gain Continued Professional Development points annually.
Setting where BSL interpreters would be used: Here are some examples - this list is not exhaustive
- Legal settings: Court cases (Crown and/or Procurator fiscal), Police station, Tribunal services, Solicitor appointments.
- Health Appointments: GP, Dentist, Hospital, Optician, Podiatrist etc..
- Education: Deaf lectures, seminars, workshops etc..
- Events: Where a number of different speakers will present.
- Employment: Job interviews, Staff and client meetings.
- Council Services: Council appointments and Meetings.
- Community: Accessing groups, Attending classes.
- Theatre: Shows, Pantomimes, Musicals, Q&A events, etc..
- Conferences: If organisers are unsure of access requirements or a number of attendees request access to written notes, communication support etc..
- Parliamentary Business: For public and private meetings and consultations.